-
1 langage populaire
сущ.общ. народный язык, просторечиеФранцузско-русский универсальный словарь > langage populaire
-
2 langage
m1) язык, речьlangage fleuri — цветистый языкfigure de langage — оборот речиlangage artificiel — искусственный языкlangage(-) machine вчт. — машинный язык, внутренний язык ЭВМles incorrections de langage, les vices de langage — ошибки, неправильности речиchanger de langage — заговорить по-иному3) крик животных, пение птиц -
3 langage
m. (de langue) 1. говор, език, реч; langage populaire народен говор; langage machine машинен език; 2. вик (за животни); пеене ( за птици). Ќ langage de programmation évolué програмен език от високо ниво ( в информатиката). -
4 populaire
-
5 langage
c black langage [lɑ̃gaʒ]masculine noun━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ Le mot anglais s'écrit avec un u après le premier g.* * *lɑ̃gaʒnom masculin languagePhrasal Verbs:* * *lɑ̃ɡaʒ nm1) LINGUISTIQUE language2) INFORMATIQUE language* * *langage nm language; le langage des abeilles/fleurs the language of bees/flowers; elle m'a tenu un tout autre langage she said something completely different to me; faire entendre le langage de la raison to speak with the voice of reason.langage administratif bureaucratic language, official jargon; langage d'assemblage assembler language, assembly language; langage chiffré code; langage journalistique journalese; langage machine machine language (code); langage objet object language; langage procédural Ordinat procedural language; langage de programmation programmingGB language; langage des sourds-muets sign language.[lɑ̃gaʒ] nom masculinlangage écrit/parlé written/spoken languagetroubles du langage speech ou language disorders2. [code] languagele langage des sourds-muets deaf and dumb language, sign language3. [jargon] languagelangage administratif/technique administrative/technical language4. [style] languagelangage familier/populaire colloquial/popular languagelangage correct/incorrect [d'après la bienséance] polite/impolite languagelangage imagé colourful ou picturesque languagetu tiens un drôle de langage depuis quelque temps you've been coming out with ou saying some very odd things recentlylangage machine internal ou machine language -
6 просторечие
-
7 просторечный
просторечные слова — mots m pl du langage populaire -
8 moule
1.стр. (приспособление) форма2. сущ.1) общ. съедобная ракушка, (nom féminin, langage populaire) везение, (nom féminin, langage populaire) удача, жён. половой орган, изложница, прессформа, пуговица, обшитая материей, чан для вытачивания кож, формочка (игрушка), (литейная) форма, мидия2) мед. шаблон, форма (для отливки)3) разг. растяпа, балда, тряпка4) устар. отпечаток, слепок, мера дров5) перен. тип (человека), модель, образец, определённая форма (произведения)6) тех. пресс-форма, отливной аппарат линотипа, стереотипный отливной станок, шрифтолитейная форма, блок (замороженного мяса или рыбы), раковина (напр. в бетоне), раковина (напр., в бетоне)7) стр. литейная форма (à couler), опалубка8) анат. (nom féminin, mot vulgaire) вульва9) кул. выемка (для теста), форма10) полигр. буквоотливная машина, отливной станок, матрица11) арго. жёнский половой орган12) бельг. сломанный, (à) III испорченный -
9 langue
langue [lɑ̃g]1. feminine nouna. ( = organe) tongue• tu as avalé ta langue ? has the cat got your tongue?• je donne ma langue au chat ! I give in!• je ne voudrais pas être mauvaise langue mais... I don't want to gossip but...b. ( = langage) language• langue étrangère/parlée foreign/spoken language2. compounds* * *lɑ̃g1) Anatomie tonguetirer la langue — ( comme insulte) to stick out one's tongue ( à quelqu'un at somebody); ( au médecin) to put out one's tongue; ( avoir soif) to be dying of thirst; ( avoir des problèmes d'argent) to struggle financially
3) ( personne)4) ( forme allongée)•Phrasal Verbs:••avoir la langue bien pendue — (colloq) to be very talkative
* * *lɑ̃ɡ nf1) ANATOMIE, CUISINE tongueUn petit garçon m'a tiré la langue. — A little boy stuck out his tongue at me.
donner sa langue au chat — to give up, to give in
2) LINGUISTIQUE languagelangue maternelle — native language, mother tongue
3) (= étendue, bande)* * *langue ⇒ Les langues nf1 Anat tongue; avoir la langue blanche or chargée to have a coated ou furred tongue; tirer la langue ( comme insulte) to stick out one's tongue (à qn at sb); ( au médecin) to put out one's tongue; ( avoir soif) to be dying of thirst; ( avoir des problèmes d'argent) to struggle financially; donner des coups de langue to lick; se passer la langue sur les lèvres to lick one's lips; ⇒ chat, sept;2 Ling ( système) language; ( discours) speech; aimer les langues to love languages; langue vivante gén living language; ( comme matière) modern language; langue morte dead language; langue officielle/étrangère official/foreign language; langue artificielle/naturelle artificial/natural language; langue écrite/parlée written/spoken language; en langue familière/populaire/soutenue in informal/popular/formal speech; en langue vulgaire in vulgar language; professeur/centre de langues language teacher/centreGB; la langue de Racine the language of Racine; les industries de la langue language industries; ne pas parler la même langue lit, fig not to speak the same language; en langue anglaise in English; être un écrivain de langue anglaise to write in English; radio/journal de langue anglaise English-language radio/newspaper; les pays de langue anglaise English-speaking countries;3 ( personne) les langues vont aller bon train people will talk; mauvaise or méchante langue malicious gossip; être mauvaise langue to be a malicious gossip; être/avoir une langue de vipère to be/have a wicked tongue;langue d'apprentissage foreign language; langue d'arrivée target language; langue de bœuf ox tongue; langue de bois political cant; langue cible = langue d'arrivée; langue de départ source language; langue maternelle mother tongue; langue d'origine native language; langue source = langue de départ; langue verte slang.avoir la langue bien pendue○ to be very talkative; avoir la langue bien affilée to have a vicious tongue; les langues sont bien affilées aujourd'hui the knives are out today; tenir sa langue to hold one's tongue; avoir la langue trop longue to be unable to keep one's mouth shut; ça lui brûle la langue he's dying○ to talk about it; avoir qch sur le bout de la langue to have sth on the tip of one's tongue; prendre langue avec qn fml to make contact with sb.[lɑ̃g] nom fémininA.[ORGANE]avoir la langue blanche ou chargée to have a coated ou furred tongueune mauvaise langue, une langue de vipère a (malicious) gossiples mauvaises langues prétendent que... some (ill-intentioned) gossips claim that...c'est une langue de vipère she's got a venomous ou spiteful tonguemauvaise langue! that's a bit nasty of you!, that's a rather nasty thing to say!a. (familier & figuré) [avoir soif] to be gasping (for a drink)b. [avoir du mal] to have a hard ou rough timec. [être fatigué] to be worn outas-tu avalé ou perdu ta langue? have you lost ou (has the) cat got your tongue?avoir la langue bien affilée ou bien pendue (familier) to be a chatterbox, to have the gift of the gable vin délie les langues wine always gets people chatting ou loosens people's tongueselle n'a pas la langue dans sa poche (familier) she's never at a loss for something to say ou for wordsdans les réunions, il ne sait jamais tenir sa langue he can never keep quiet in meetingstourne sept fois ta langue dans ta bouche avant de parler (familier) think twice before you open your mouthB.linguistiquelangue cible ou d'arrivée target languagedans la langue parlée colloquially, in the spoken languagelangue source ou de départ source languagelangues anciennes ou mortes dead languagesb. [utilisées de nos jours] living languages2. [jargon] languagela langue populaire/littéraire popular/literary language3. [style - d'une époque, d'un écrivain] languagedans la langue de Molière/Shakespeare in French/EnglishC.[FORME]1. [généralement] tongue2. GÉOGRAPHIEune langue de terre a strip of land, a narrow piece of land
См. также в других словарях:
langage — [ lɑ̃gaʒ ] n. m. • v. 1160; lengatge v. 980; de langue I ♦ 1 ♦ Fonction d expression de la pensée et de communication entre les hommes, mise en œuvre au moyen d un système de signes vocaux (parole) et éventuellement de signes graphiques… … Encyclopédie Universelle
populaire — [ pɔpylɛr ] adj. • populeir XIIe; lat. popularis 1 ♦ Qui appartient au peuple, émane du peuple. La volonté populaire. « Les politiques grecs qui vivaient dans le gouvernement populaire » (Montesquieu). ⇒ démocratique. Démocraties populaires. ⇒… … Encyclopédie Universelle
Langage canadien — Français québécois Ne pas confondre avec le français acadien, une autre variété du français parlée au Canada. Pour l’article homonyme, voir Québécois. Français québécois … Wikipédia en Français
Langage De Programmation — Un langage de programmation est un langage informatique, permettant à un être humain d écrire un code source qui sera analysé par une machine, généralement un ordinateur. Le code source subit ensuite une transformation ou une évaluation dans une… … Wikipédia en Français
Langage Intermédiaire — En informatique, un langage intermédiaire est le langage d une machine abstraite conçu pour l analyse d un programme informatique. Le terme vient de son utilisation dans les compilateurs, où un compilateur transcrit d abord le code source d un… … Wikipédia en Français
Langage intermediaire — Langage intermédiaire En informatique, un langage intermédiaire est le langage d une machine abstraite conçu pour l analyse d un programme informatique. Le terme vient de son utilisation dans les compilateurs, où un compilateur transcrit d abord… … Wikipédia en Français
Langage intermédaire — Langage intermédiaire En informatique, un langage intermédiaire est le langage d une machine abstraite conçu pour l analyse d un programme informatique. Le terme vient de son utilisation dans les compilateurs, où un compilateur transcrit d abord… … Wikipédia en Français
POPULAIRE (ART) — Si la distinction entre les formes d’art propres aux classes populaires et d’autres formes d’art propres aux élites cultivées est assez générale dans les sociétés stratifiées, la notion même d’art populaire n’apparaît qu’au XVIIIe siècle en… … Encyclopédie Universelle
Langage à contacts — Langage Ladder Pour les articles homonymes, voir LD et Ladder. Sommaire 1 Origine 2 Principe … Wikipédia en Français
Langage Du Canard Enchaîné — Le langage du Canard enchaîné Sommaire 1 Le langage utilisé 2 Les expressions 3 Les animaux 4 Les erreurs … Wikipédia en Français
Langage du Canard enchaine — Langage du Canard enchaîné Le langage du Canard enchaîné Sommaire 1 Le langage utilisé 2 Les expressions 3 Les animaux 4 Les erreurs … Wikipédia en Français